فقط بضع ايام تبقت لليوم الثقافي الخيري السوداني نتمني ان نري الجميع حضورا لهذا الكرنفال الذي سيذداد تالقا بحضوركم البهيء
We promote Sudanese culture & tradition and tourism in north America and world wide
Saturday, August 23, 2014
Friday, August 15, 2014
Join us (Sudanese Culture Day Aug30/2014)
Bitmakaly Women’s Association in BC
Bitmakaly Women’s Empowerment Organization Sudan
Sudanese Culture Day (Vancouver, Canada)Aug30.2014
The purposes of events are:-
1 / Definition of the role of the organization (BWA)
Plus or Sudanese Branch (BWEO SD)
2 / Definition in Sudan after separation and before
3 / Multi-cultural, ethnic and religious Sudan
4 / Promote tourism in Sudan
Plus or Sudanese Branch (BWEO SD)
2 / Definition in Sudan after separation and before
3 / Multi-cultural, ethnic and religious Sudan
4 / Promote tourism in Sudan
5 / Define the role of women in Sudan
(political, developmental, cultural and educational)
6 / Provide a financial return fares for the organization
and continue to work until we open
(political, developmental, cultural and educational)
6 / Provide a financial return fares for the organization
and continue to work until we open
Branch in Sudan
through
the{fundraising}
(Sale Sudanese products, Food
&
beverages and donation box).
(Sale Sudanese products, Food
&
beverages and donation box).
Program as follows: -
** Introductory presentation about on the Sudan
Power
Point / posters
and antiques from the Sudan / slideshow
and antiques from the Sudan / slideshow
** Corner: Sudanese wedding
(the bride and groom and Jertq / bride and dance)
** Corner Sudanese Coffee ceremonies
** Corner Sudanese henna and ceremonies
Conner Sudanese Hiar brid)
** Fashion Show
(men and women of all of Sudan, past and present)
** Song / sing (musician / local musician ) / Tribal dance
** Showing 3 movies and dvd (who is Sudanese people
Sudan development and investment in Sudan
Cultural diversity of Sudan)
** Patriotic songs (graphic / listen / and live)r
(the bride and groom and Jertq / bride and dance)
** Corner Sudanese Coffee ceremonies
** Corner Sudanese henna and ceremonies
Conner Sudanese Hiar brid)
** Fashion Show
(men and women of all of Sudan, past and present)
** Song / sing (musician / local musician ) / Tribal dance
** Showing 3 movies and dvd (who is Sudanese people
Sudan development and investment in Sudan
Cultural diversity of Sudan)
** Patriotic songs (graphic / listen / and live)r
** Sudanese food and drinks
** Sudanese products
collaboration with : Bitmakaly Enterprises
&
Mayor Sudanese product in Edmonton
** Sudanese products
collaboration with : Bitmakaly Enterprises
&
Mayor Sudanese product in Edmonton
BWA (Bitmakaly Women`s Organization)
Sudanese Canadian of BC الجالية
السودانية بفانكوفر
Sudanese Culture Day30Aug2014
اليوم الثقافي
التعريفي للسودان في كندا مدينة فانكوفر
الاهداف
التعريف بالسودان:-
1/
التعريف بدور المنظمة ( بت مكلي )والسعي لتوسعة المشاريع بالسودان
2/التعريف بالسودان بعد الانفصال وقبله
3/ عكس
التعدد الثقافي والعرقي والديني بالسودان
4/
تشجيع السياحة بالسودان
5/
التعريف بدور النساء بالسودان (السياسي والتنموي والثقافي والتعليمي)
6/
توفير عائد مالي للإجرات المنظمة واستقطاب الدعم وتجميع التبرعات لصالح منكوبي
الفيضان 2014 ومواصلة العمل حتي يتم تمويل المنظمة بالسودان من خلال
تغطية الاعلام الكندي و من خلال بيع المنتجات السودانيه والمأكولات والمشروبات وجمع
الفيضان 2014 ومواصلة العمل حتي يتم تمويل المنظمة بالسودان من خلال
تغطية الاعلام الكندي و من خلال بيع المنتجات السودانيه والمأكولات والمشروبات وجمع
التبرعات .
البرنامج كالاتي :-
** عرض
تعريفي عن السودان (بور بوينت/ ملصقات
حايطية /مناظر وتحف من السودان /عرض صور).
** كونر للعرس السوداني (عريس وعروس
والجرتق/ورقص عروس)
** كونر الجبنه السودانية وطقوسها
** كونر الحنة السودانيه وطقوسها بالاضافة لكونر المشاط السوداني )
** كونر للجالية والسفاره
** عرض أزياء (رجال ونساء يشمل كل السودان الماضي والحاضر )
** مديح /غناء ( موسيقي
/ رق / عود) / رقص فلكوري
** عرض 3 افلام وثايقية (عن الحاضره
السودانيه /السودان التنمية والتطور / التعدد الثقافي السوداني )
** اغاني وطنية (تصويرية / استماع /
وحية) / القاء شعري حي / عرض أغاني
فلكورية
** حفل مسائ خيري + (عرض لوربوبنت وفديوهات عن الفياضانات وتــثيرها علي البلد
وحشد لدعم التبرعات لصالح الاسر المتضررة) 6-11مساء
وحشد لدعم التبرعات لصالح الاسر المتضررة) 6-11مساء
** مأكولات سودانية ومشروبات** منتجات سودانية
بالتعـــاون مــــع:-
منظمة وجمعية
بت مكـــلي لتنمـــية المــراة الـداعــم الحالي لكـــل
الانشـــطة
الجاليات السودانية بفانكوفر وكـــالقري وادمـــنتون
.
الفنــان عــلاء الدين وفرقـــته (سودان دا )
الراقصـــة جاكي
بالتعـــاون
مـــع العمـــدة للمـــنتجــات
الغــــذايئة بإدمـــنتون
رايدو التواصل الافريقي /الاذاعة الفلسطينية
/الاذاعة الهندية 97اف ام /الاذاعة الاثيوبية اف ام 102
The goal to empower Sudanese community of BC & Burnaby
Resident and share culture with Canadian community .
This event in 2 parts :-
Free event from 11:30am to 5:30pm
PowerPoint /Cinema /Culture display /Sudanese products
/Sudanese Henna/ Food
Music Plusa lot of kids activity
Music Plusa lot of kids activity
Part 2 Fundraising night(From6pm to 11:30pm)
All fund will be Donation to Support Family in Need for this
year flood and BWEO Work
Sudanese music /Live Dances groups Life Entertainment (Music
by Sudanda group) Sudanese DJ
Location:
Alan Emmott Center, 6650 Southoaks Crescent
( City of Burnaby - Alan Emmott Banquet Hall ).
11:30AM TO 11:30PM( City of Burnaby - Alan Emmott Banquet Hall ).
Sponser By :
JOIN US AND HAVE FUN
Thursday, July 10, 2014
Ramdan in sudan
SARAH TAKE ABOUT RAMADAN IN SUDAN
السودان في رمضان.. تتمتع بعادات وتقاليد افتقدناها
الأحد 28/يوليو/2013 - 02:45 م
السودان في رمضان.. تتمتع بعادات وتقاليد افتقدناها
كتبت – سالي هليل
ومع تقدم الزمان اختفت الكثير من تقاليد الشهر الكريم القديمة والراسخة في ـ
تراث الشعب السوداني والموروث الثقافي الديني نتيجة لمظاهر العادات
الوافدة ـ والضغوط الاقتصادية وسرعة إيقاع الحياة في حين ما زالت الأمسيات
تزدهر بالحركة في المقاهي وتكثر طلبات المشروبات من الزبائن ويبدأ المقهى
باجتذاب الناس ويشكل مكان التقاء للذين لا يلتقون ساعات النهار.
ويتناول أهل السودان في أجواء الأسحار الرمضانية المشروبات والأطعمة التقليدية الخاصة بهم دون غيرهم من الدول الإسلامية مثل (الحلو مر) والذي يسمى في بعض الأحيان (الآبري الأحمر) ويكتسب الحلو مر طعمًا خاصًا بعد أن يتم وضع السكر عليه وتحريكه ليصبح مشروبًا رائع الطعم يمتاز بخاصية إخماد العطش، كما أن هناك أيضًا رقائق دقيق الذرة البيضاء التي تسمى (الحلو مر الأبيض) أو (الآبري) ويتم وضعها على النار بنفس طريقة الحلو مر على صاج ولكنه يختلف عن الحلو مر في أنه ليس بنفس سمك الحلو مر ولا تتم تصفيته بل تحتسى الرقائق مع الماء الذي يضاف إليه مع السكر ويمتاز هذا المشروب بخاصية الإرواء والإشباع.
وإضافة إلى هذين المشروبين المصنعين يستخدم في رمضان شربات القونقليز وهو ثمار أشجار (التبلدي) التي تنقع في الماء وتصفى ويضاف إليها السكر مما يعطيها مذاقًا حلوًا يميل إلى الحموضة.
ومن الوجبات الغذائية التي يكثر استخدامها في رمضان العصيدة، وهي من الوجبات التقليدية لأهل السودان، وتتكون من خلطة عجين الذرة المطهي وتؤكل مع طبيخ التقلية ذات اللون الأحمر ومكوناته تتألف من البامية الجافة المطحونة مع اللحمة المفرومة.
وتذخر المائدة الرمضانية السودانية بصنوف من الأطعمة التي تشاركها فيها الموائد العربية والإسلامية الأخرى وتتألف من عصائر الفاكهة والتمر واللحوم والأرز وغيرها من المكسرات والحلويات.
وهناك أيضا عادة يتميّز بها السودان في هذا الشهر الكريم وهي خروج كل أسرة بإفطارها إلى خارج المنزل (موائد الرحمن) ـ حيث يجتمع الرجال في مكان مخصص لتناول وجبة الإفطار وهم يجلسون على (البروش) المعدة لذلك، وكل يأتي بزاده حسب استطاعته، ولعل المائدة الرمضانية في وطننا الحبيب تتشابه إلى حدٍ كبير وفي مقدمتها (العصيدة والآبري والبليلة)، وتتمثل فائدة هذه العادة في أنها تعتبر ملاذًا لعابر سبيل، ولكـل شخص ظل خارج منزله إبان الإفطار، ولكل مسكين لا يملك ما يفطر به وهذا يكشف أصالة المجتمع السوداني ويجسد كل معاني التكافل والتآلف والرحمة والمساواة، وهي فرصة أيضا للتواصل مع الأهل والأصدقاء.
ويمكن القول إن الطقوس التي تمارس في رمضان لها طعم خاص ومذاق طيب ولكن في السنوات الأخيرة انحسرت هذه الطقوس وبدأت في التلاشي.
أما شهر رمضان في الجزء الشمالي من السودان فتتقارب فيه العادات والتقاليد وإن تعددت فيه القبائل حيث تبدأ التجهيزات الرمضانية بهذا الشهر من وقت مبكر ومن المظاهر التي يقومون بها هي موائد الإفطار الجماعية خارج المنازل أو في المسيد ـ أو الخلوة ـ أو كل مجموعة على رأس شارع ترقبًا للمارة وعابري السبيل لدعوتهم لتناول الإفطار.
وبعد الإفطار يكون الجلوس في حلقات للحديث والحكايات وبعد ذلك الذهاب إلى المسجد لأداء صلاة التراويح.
وفي الشمال نجد أن هناك جزءًا كبيرًا من الناس يخلدون إلى النوم في وقت مبكر ليس كباقي المناطق أو الوسط، ومن أجمل الأشياء فيه اجتماع شباب الأحياء ليؤدوا دور(المسحراتي) حاملين الدفوف لطرقها منادين في الناس ومرددين بعض الأناشيد الدينية ليتناولوا سحورهم وأداء صلاة الفجر في جماعة.
وفي غرب السودان يمثل مساحة مهمة جدًا في تكوين السودان من جانب الفولكلور وما يلي محاولة للوقوف على هذا الجانب في شهر رمضان في دارفور وكردفان بتنوعها في تناول الوجبات في هذا الشهر الكريم عند اقتراب رمضان حيث يستعد الناس لهذا الشهر المبارك بتجميع المواد الرمضانية.
وتتشابه العادات في الغرب في هذا الشهر مع الشمال والشرق وما يميزها التجمع الشبابي والمساهمة في إعداد حلقات قرآنية جماعية ونفير بعد تناول الإفطار ومن بعد ذلك يؤذن لصلاة التراويح ليجتمعوا بعد أدائها في النوادي والتجمعات حول الأحياء انتظارًا حتى ساعات السحر حيث يقوم الشباب بترديد (يا صايم قوم اتسحر).
كما تنعدم المناسبات الاجتماعية في شهر رمضان كالأعراس وغيرها اعتقادًا من الناس أن هذا الشهر شهر للتوبة فقط ويقضون فيه أوقاتهم في جماعات لتلاوة آيات من كتاب الذكر الحكي
http://www.dostor.org/246974
ويتناول أهل السودان في أجواء الأسحار الرمضانية المشروبات والأطعمة التقليدية الخاصة بهم دون غيرهم من الدول الإسلامية مثل (الحلو مر) والذي يسمى في بعض الأحيان (الآبري الأحمر) ويكتسب الحلو مر طعمًا خاصًا بعد أن يتم وضع السكر عليه وتحريكه ليصبح مشروبًا رائع الطعم يمتاز بخاصية إخماد العطش، كما أن هناك أيضًا رقائق دقيق الذرة البيضاء التي تسمى (الحلو مر الأبيض) أو (الآبري) ويتم وضعها على النار بنفس طريقة الحلو مر على صاج ولكنه يختلف عن الحلو مر في أنه ليس بنفس سمك الحلو مر ولا تتم تصفيته بل تحتسى الرقائق مع الماء الذي يضاف إليه مع السكر ويمتاز هذا المشروب بخاصية الإرواء والإشباع.
وإضافة إلى هذين المشروبين المصنعين يستخدم في رمضان شربات القونقليز وهو ثمار أشجار (التبلدي) التي تنقع في الماء وتصفى ويضاف إليها السكر مما يعطيها مذاقًا حلوًا يميل إلى الحموضة.
ومن الوجبات الغذائية التي يكثر استخدامها في رمضان العصيدة، وهي من الوجبات التقليدية لأهل السودان، وتتكون من خلطة عجين الذرة المطهي وتؤكل مع طبيخ التقلية ذات اللون الأحمر ومكوناته تتألف من البامية الجافة المطحونة مع اللحمة المفرومة.
وتذخر المائدة الرمضانية السودانية بصنوف من الأطعمة التي تشاركها فيها الموائد العربية والإسلامية الأخرى وتتألف من عصائر الفاكهة والتمر واللحوم والأرز وغيرها من المكسرات والحلويات.
وهناك أيضا عادة يتميّز بها السودان في هذا الشهر الكريم وهي خروج كل أسرة بإفطارها إلى خارج المنزل (موائد الرحمن) ـ حيث يجتمع الرجال في مكان مخصص لتناول وجبة الإفطار وهم يجلسون على (البروش) المعدة لذلك، وكل يأتي بزاده حسب استطاعته، ولعل المائدة الرمضانية في وطننا الحبيب تتشابه إلى حدٍ كبير وفي مقدمتها (العصيدة والآبري والبليلة)، وتتمثل فائدة هذه العادة في أنها تعتبر ملاذًا لعابر سبيل، ولكـل شخص ظل خارج منزله إبان الإفطار، ولكل مسكين لا يملك ما يفطر به وهذا يكشف أصالة المجتمع السوداني ويجسد كل معاني التكافل والتآلف والرحمة والمساواة، وهي فرصة أيضا للتواصل مع الأهل والأصدقاء.
ويمكن القول إن الطقوس التي تمارس في رمضان لها طعم خاص ومذاق طيب ولكن في السنوات الأخيرة انحسرت هذه الطقوس وبدأت في التلاشي.
أما شهر رمضان في الجزء الشمالي من السودان فتتقارب فيه العادات والتقاليد وإن تعددت فيه القبائل حيث تبدأ التجهيزات الرمضانية بهذا الشهر من وقت مبكر ومن المظاهر التي يقومون بها هي موائد الإفطار الجماعية خارج المنازل أو في المسيد ـ أو الخلوة ـ أو كل مجموعة على رأس شارع ترقبًا للمارة وعابري السبيل لدعوتهم لتناول الإفطار.
وبعد الإفطار يكون الجلوس في حلقات للحديث والحكايات وبعد ذلك الذهاب إلى المسجد لأداء صلاة التراويح.
وفي الشمال نجد أن هناك جزءًا كبيرًا من الناس يخلدون إلى النوم في وقت مبكر ليس كباقي المناطق أو الوسط، ومن أجمل الأشياء فيه اجتماع شباب الأحياء ليؤدوا دور(المسحراتي) حاملين الدفوف لطرقها منادين في الناس ومرددين بعض الأناشيد الدينية ليتناولوا سحورهم وأداء صلاة الفجر في جماعة.
وفي غرب السودان يمثل مساحة مهمة جدًا في تكوين السودان من جانب الفولكلور وما يلي محاولة للوقوف على هذا الجانب في شهر رمضان في دارفور وكردفان بتنوعها في تناول الوجبات في هذا الشهر الكريم عند اقتراب رمضان حيث يستعد الناس لهذا الشهر المبارك بتجميع المواد الرمضانية.
وتتشابه العادات في الغرب في هذا الشهر مع الشمال والشرق وما يميزها التجمع الشبابي والمساهمة في إعداد حلقات قرآنية جماعية ونفير بعد تناول الإفطار ومن بعد ذلك يؤذن لصلاة التراويح ليجتمعوا بعد أدائها في النوادي والتجمعات حول الأحياء انتظارًا حتى ساعات السحر حيث يقوم الشباب بترديد (يا صايم قوم اتسحر).
كما تنعدم المناسبات الاجتماعية في شهر رمضان كالأعراس وغيرها اعتقادًا من الناس أن هذا الشهر شهر للتوبة فقط ويقضون فيه أوقاتهم في جماعات لتلاوة آيات من كتاب الذكر الحكي
http://www.dostor.org/246974
Jazerah Report
Sudanese welcoming driver to break time for siam in Sudanese road when break time
A lot NGO support needy family
Hilahob Ramadan shaw 7 Other Comedy
امسيات وسهرات رمضان2014
لبني مكلي
فانكوفر 2014
Subscribe to:
Posts (Atom)
من هو الافضل للسودان
ويسألونك ..؟ محمد امين ابوالعواتك في اوقات الظلم وغياب السلم والامان والفقدان الموجع.. إن من يصنع الفرق هو كل من يوقد الامل وينشر شعاعه ويصن...
-
الأعشاب في السودان قبل عهد التركية الأولى عرف السودان العطارة عبر ما يرد اليه من عطور وأعشاب وتوابل عرفت طريقها الى ...
-
ابحث عن القونقليز تحت اسم ابوحيوب وبالإنجليزي Baobab وحتشوف العجب!!! منتوج اخر من بلادنا يتم عرضه وتسويقه بأيادي وعقول اجنبيه ونحن نتفرج وند...
-
There are three parts to a Sudanese Muslim wedding:- •Agged ceremony •Henna parties •Wedding day: Al Subhia, Jirtig, and party ...